Inicio > Programas y Cursos > Cursos > Artes y Humanidades > Master Oficial > Traducción y Mediación Intercultural

Master Oficial en Traducción y Mediación Intercultural

Se imparte en:

Universidad de Salamanca (Salamanca)

[+] Asignaturas del título

  • Nombre (Año Académico)
  • Aspectos Teóricos de la Traducción y la Mediación Intercultural (Único )
  • Análisis del Discurso: Aplicación a la Construcción de Textos Especializados (Único )
  • Gestión Terminológica, Recursos Documentales y Gestión de Proyectos Aplicados a la Traducción (Único )
  • Seminario Permanente (Único )
  • Fundamentos de la Práctica Traductora: Francés (Único )
  • Fundamentos de la Práctica Traductora: Inglés (Único )
  • Fundamentos de la Práctica Traductora: Alemán (Único )
  • Aspectos Metodológicos de la Investigación en Traducción y Mediación Intercultural (Único )
  • Traducción Jurídica: Francés (Único )
  • Traducción Jurídica: Inglés (Único )
  • Traducción Jurídica: Alemán (Único )
  • Traducción Económico-Empresarial: Francés (Único )
  • Traducción Económico-Empresarial: Inglés (Único )
  • Localización (Único )
  • Traducción Científico-Técnica (Único )
  • Traducción y Edición de Textos de Humanidades (Único )
  • Traducción Audiovisual (Único )
  • Trabajo de Fin de Máster (Único )
  • Formación Avanzada en Investigación en Traducción y Mediación Intercultural (Único )
¿Quieres más información sobre el titulo seleccionado?

Rellena estos datos y nos pondremos en contacto contigo.

Captcha